morena esquiva
(del estro de al-Šabbīnī)
A fe mía que aquella, a quien Ternura no pudo doblegar el corazón
hacia entrañas que molidas quedaron de duro desamparo,
era blanca, y fresca era, arropada en sus cabellos.
Sus negros ojos compiten con lo negro de su pelo.
[metro ªawīl, rima -ādahā || trad. ©J. Barral]
Estos hermosos y plásticos versos, parte de una casida, fueron escritos en honor del rey taifa Abū l-Mus‛ab ‛Abd al-‛Azīz.
_____
Mitraducción de 1983, primera versión a cualquier lengua, se publicó hace ya veinte años, en un artículo que se puede leer completo más abajo ("Los árabes en Ibiza y Formentera. Conversación con José Barral", Anuario. Ibiza-Formentera IV, 1986, p. 107
(del estro de al-Šabbīnī)
A fe mía que aquella, a quien Ternura no pudo doblegar el corazón
hacia entrañas que molidas quedaron de duro desamparo,
era blanca, y fresca era, arropada en sus cabellos.
Sus negros ojos compiten con lo negro de su pelo.
[metro ªawīl, rima -ādahā || trad. ©J. Barral]
Estos hermosos y plásticos versos, parte de una casida, fueron escritos en honor del rey taifa Abū l-Mus‛ab ‛Abd al-‛Azīz.
_____
Mitraducción de 1983, primera versión a cualquier lengua, se publicó hace ya veinte años, en un artículo que se puede leer completo más abajo ("Los árabes en Ibiza y Formentera. Conversación con José Barral", Anuario. Ibiza-Formentera IV, 1986, p. 107
1 Comments:
¡Por fin puedo entrar! No entiendo la fijación que tienen hoy algunos con las rubias. Si las morenas son el magma desde el cual se compuso la figura del hombre. Las morenas más hermosas que he visto nunca -no confundir con mestizas, mulatas, etc.- ha sido en el Sahara. Las bereberes, las mujeres azules... ¿de dónde provendrán? Barral, buen blog. Sigue desvelando tus secretos y ya verás como te paga la humanidad. Un abrazo. Mariano.
Yorum Gönder
<< Home