El blog de José Barral
Insulario del nesófilo

Insulae Maris Nostri Mediterranei, Salve!
©  JB - Nov. 2005
_________
- Índices: cronológico y temático || In memoriam || Club AMQ || Links
___
- En actualización y revisión permanente, salvo textos impresos (scripta manent...)
- Los links internos no aparecen subrayados

Perşembe, Ocak 03, 2008

ígnea poliorcética
un arte de la guerra admirado y temible

[post nº 309]

El fuego en la guerra se utilizó desde épocas remotas. Pero fue en la edad Media precisamente cuando se perfeccionaron sus técnicas.

El ‘fuego griego’ del que tratamos en nuestro post anterior () fue considerado tan temible porque su sofisticada composición podía hacerlo arder incluso bajo el agua. Y su rotundo éxito como arma de ataque y defensa fue debido a que sus llamas podían dirigirse a voluntad, llegando incluso a forzar su natural querencia por lo alto en su avance, hacia las partes bajas o laterales del objetivo atacado.

Anna Comnena, la princesa bizantina cronista del imperio, nos dejó fiel constancia en su épica Alexiás de la sorpresa y alarma de los pisanos (los cuales en este pasaje son denominados 'bárbaros') al descubrir, en Rodas, las temibles cualidades del ingenioso invento:



'Timeline' (dir. Richard Donner, 2003)

La leyenda de las torres voladoras

Los materiales ígneos provocaban a veces densa lluvia de fuego, cuyo vuelo narrado quedó plasmado por cierto en curiosas tradiciones textuales, con resultados chuscos como cuando varios editores (Ughelli, Coleti, Muratori, Bover, Migne) del apasionante texto del Liber Maiorichinus dejaron constancia escrita del vuelo de unas 'torres'... por mala lectura del manuscrito (en el que leyeron turres):
Inde uolant torres passim facilesque fauille
En realidad no eran torres, sino leños a medio quemar (torres en latín) desprendidos de un castillo incendiado por el contundente 'fuego griego' pisano en el asedio de la ciudad de Mallorca en 1115.
La escena puede muy bien imaginarse en los hermosos fotogramas aquí reproducidos, tomados de la magníficamente ambientada película Timeline (2003) del director Richard Donner.

'Timeline' (dir. Richard Donner, 2003) J. M. Bover mal tradujo, con turres en su edición, el pasaje aludido: "vuelan las torres a cada paso y las ligeras llamas". Pero... no voló torre alguna. Hubo sí en cambio potente lluvia de fuego ya que, del incendio por 'fuego griego' de un castillo de madera, "a continuación vuelan por todas partes tizones y ligeras cenizas ardientes" (según traducción correcta del aducido texto latino).

'Timeline' (dir. Richard Donner, 2003)














Igual efecto espectacular producía el incendiario vuelo de las flechas, que eran usadas en los largos lanzamientos del temible 'fuego griego'

'Timeline' (dir. Richard Donner, 2003)






texto codificado en refacción

2 Comments:

Blogger Salondesol said...

Supongo que esas imágenes son de alguna película ¿no? Nos gustan las históricas, bélicas, sobre todo el español.
Besos.

Cuma, 04 Ocak, 2008  
Blogger Equilicua said...

Comentario para precisar que las prisas no son precisas en el arte de la guerra.

Una vez subsanada la imprecisión, prescíndase del precisamiento.

Préndase el papel y arrójese con arte guerrero más allá de la muralla.

Cuma, 04 Ocak, 2008  

Yorum Gönder

<< Home